ああ 無情 あらすじ。 映画『IDOL

レミゼラブル原作のあらすじを簡単に!映画に描き切れない波瀾万丈とは?

ああ 無情 あらすじ

ヴィクトル・ユゴーの大長編小説『レ・ミゼラブル』を、児童向けに再構成した『ああ無情』。 日本では1902年から新聞に連載され、多くの人に知られることとなりました。 ユゴーの作品は「難解だ」と言われがちですが、その理由は、作品のなかに本筋と関係ない歴史や風俗について語る部分が多いからでしょう。 『レ・ミゼラブル』にも、フランスの政治や文化、下水道事情にいたるまで、説明や主張がぎっしりと詰め込まれています。 『ああ無情』は原作に忠実にすべてを翻訳しているわけではないので、脇道の内容を省略したり、出版社によっては結末が異なったりもします。 ただ本筋は原作と変わらないので、より手軽に読みたい方や子どもにおすすめなのです。 ジャン・ヴァルジャン 『ああ無情』の主人公。 1769年に貧しい農家の子として生まれます。 情が深く、何事も考え込んでしまう性格の持ち主。 幼いころに両親を亡くし、年の離れた姉に育てられました。 その姉の子どもたちに食べさせるパンを盗んだことで、彼の運命は大きく変わっていきます。 ジャヴェール警部 禁欲主義で生真面目な警察官。 1780年に服役囚の両親のもと、徒刑場で生まれました。 「悪人は死ぬまで悪人」と考えていて、法の正義に逆らう者には容赦ない振る舞いをしています。 しかしジャン・ヴァルジャンと対峙することで、盲目的に信じていた法の欠点に気づき、ショックから投身自殺をはかってしまうのです。 ファンティーヌ 美しい髪と前歯をもつ可憐な女性。 1796年に孤児として生まれました。 夫婦のように愛しあった男に捨てられ、愛する娘のコゼットを手放すことになり、堕落した生活を送ってましたが、ジャン・ヴァルジャンの営む工場で女工として働くことになります。 しかしすっかり精神がすさんでしまっていて、心を痛めて病床についていた彼女は、最後の頼りだったジャン・ヴァルジャンが徒刑囚だと知り、ショックのあまり27歳の若さで死んでしまうのです。 コゼット ファンティーヌの娘。 1815年に生まれ、まもなく3歳になるという時にテナルディエ一家に預けられることになりました。 しかし女中として働かされ、さらには虐待を受ける日々が続きます。 体も小さく、ネガティブな子どもに育ちました。 ある時ジャン・ヴァルジャンと出会い、彼と一緒にいることで人を愛するということを初めて経験します。 やがて成長すると、マリユスという青年と激しい恋に落ち、結婚しました。 マリユス パリで弁護士をしながら暮らす貧乏な青年。 1810年生まれで、もともとはブルジョワ出身ですが、思想の違いから祖父と対立し、家を出て各地を転々としていました。 コゼットとの結婚式を挙げた翌日、ジャン・ヴァルジャンから「自分は徒刑囚だ」と聞かされ決別しますが、後に誤解に気づき、彼が命の恩人であることを知ります。 『ああ無情』のあらすじを簡単に解説 フランス革命後、いまだ不穏な空気と不安定な情勢が続くフランス、パリ。 『ああ無情』は、お腹をすかせた姉の子どもたちのために、たった一切れのパンを盗んだことで、19年もの監獄生活を送ることになったジャン・ヴァルジャンの波乱に満ちた物語です。 絶望と憎悪でボロボロになった彼を救ったのは、ミリエル司教という人物でした。 46歳になったジャン・ヴァルジャンは、罪を許しあたたかく接してくれた司教の優しさに心を打たれ、正直者として生きる決意をするのです。 やがて事業を成功させ、街の市長にまでなりました。 徒刑囚だった過去を隠しているヴァルジャン。 彼が営む工場で、ファンティーヌという女性が働いていました。 3歳になる娘のコゼットを、テナルディエ夫妻に預けて働いていましたが、女工仲間から疎まれ解雇されてしまいます。 ジャン・ヴァルジャンは、生活苦で心も体もすさんでしまった彼女を助け、コゼットを連れ帰る約束をしました。 しかしコゼットを迎えに行こうとした矢先、事件が起こります。 ある男が、自分と間違えられて逮捕されたことを聞くのです。 ジャン・ヴァルジャンは男を救うため、自分の正体を明かし、ジャヴェール警部に逮捕されました。 その場にいたファンティーヌは、ショックを受けて死んでしまいます。 裁判で終身刑の判決を受けたジャン・ヴァルジャンですが、脱獄に成功し、コゼットを取り返しに行きました。 パリへ逃亡し、さまざまな場所を移り住みます。 ある日、ジャン・ヴァルジャンとコゼットは公園に散歩へ出かけました。 そこでマリユスという青年が、コゼットに一目惚れをしてしまうのです。 やがて時が経ち、コゼットもマリユスに恋をします。 2人は深く愛しあいましたが、1832年6月3日、ジャン・ヴァルジャンはコゼットに、1週間後にイギリスへ渡ることを告げるのです。 「七月革命」の影響で混沌に包まれるパリ。 街は、6月5日に勃発する「六月暴動」へと突き進んでいきます。 ジャン・ヴァルジャンとコゼット、そしてマリウスの運命は……。 ジャン・ヴァルジャンは、犯罪者だといわれながらも、後にパリ警察の密偵となったフランソワ・ヴィドックという人物がモデルだといわれています。 ヴィドックは10代で入隊したものの、軍での生活が嫌になって除隊。 その際に証明書を受けとらなかったため、脱走兵として逮捕されます。 脱獄をくり返した経験から変装のプロになり、密偵として活躍。 その後はパリ警視庁の前身にあたる「犯罪捜査局」を創設し、初代局長にまでなりました。 またマリユスのモデルは、若き日のユゴー自身。 コゼットのモデルは、ユゴーの妻アデール・フーシェと愛人のジュリエット・ドルーエではないかといわれています。 さらに、ドラクロアの絵画からヒントを得て描かれた登場人物も。 テナルディエ一家の長男、ガヴローシュは、「民衆を導く自由の女神」で女神の右前にいる少年からインスピレーションを得たとされています。 小・中学生におすすめ!挿絵とともに名作を読む 極貧生活のなか、一切れのパンを盗んだために19年ものあいだ牢屋に入れられていたジャン・ヴァルジャン。 ミリエル司教との出会いによって改心し、市長として働き、孤児の少女を引き取って育てるようになります。 しかし素性を知った警察に追い詰められ、また迫害されることになるのです。 本書は、小学校高学年から中学生向けの作品。 「少年少女世界名作の森」シリーズは、各ページの上部にイラスト付きの脚注がついています。 複雑な歴史が絡む物語でも、わかりやすく読むことができるでしょう。 原作の『レ・ミゼラブル』は長大で回りくどい文章も多いため根気も必要ですが、本書であれば大丈夫。 最後までストーリー自体を楽しみながら読むことができます。 『ああ無情』を漫画で読む.

次の

児童文学『ああ無情』のあらすじや時代背景を解説!おすすめ本も紹介

ああ 無情 あらすじ

この映画 「レ・ミゼラブル」は、原作ではなく、ミュージカル版を映画化したものです。 これは私も映画館で鑑賞して大変感激したのを覚えています。 「レ・ミゼラブル」について まず、復習がてら 「 レ・ミゼラブル」について簡単にまとめておきます。 もうわかってるよ、という方は読み飛ばしてくださいね。 今から150年も前に執筆されたにもかかわらず、 今でも多くの人に愛されている名作です。 貧しさゆえに1本のパンを盗んだことで、19年もの間投獄されたジャン・バルジャンの波乱の人生を 描いた作品です。 「ああ無情」について ヴィクトル・ユゴーの「レ・ミゼラブル」のお話が日本で知られることになったのが、 黒岩涙香(くろいわ るいこう)の 「 噫無情(ああむじょう)」です。 1902年(明治35年)~1903年(明治36年)の期間、自身が創刊した「萬朝報」という新聞に連載されました。 この黒岩涙香の「噫無情(ああむじょう)」は、「レ・ミゼラブル」の完訳ではなく、翻案でした。 翻案とは、原作の内容を元に、大筋は変えずに作品を作り変えることです。 「噫無情」では、「レ・ミゼラブル」の中のストーリーに直接関係のない部分(ワーテルローの戦いといった歴史の説明等)がカットされていたり、 登場人物が日本人の名前に書き換えられている、といった点で原作との違いがあります。 例えば、主人公のジャン・ヴァルジャンが「戎瓦戎(じゃん・ばるじゃん)」、 ジャベールが「蛇兵太(じゃびゃうた)」コゼットが小雪、 ファンティーヌが華子、テナルディエが手鳴田など、だいぶ世界観が変わってしまいそうですが、 余分な部分(と言ってしまっては失礼ですが)が省かれている分、 完訳より読みやすいという意見もありますね。 ちなみに 早川雪洲は、1950年(昭和25年)の映画 『レ・ミゼラブル あゝ無情 第一部 神と悪魔/ 第二部 愛と自由の旗』にも主演しています その後、「ああ無情」はアニメ化や児童書化もされ、大人だけでなく子供にも広く親しまれることになりました。 児童書「ああ無情」における結末の違い 今回のテーマから若干話がそれますが、 児童書の「ああ無情」の結末も出版社によって様々で面白いです。 特に衝撃的なのが菊池章一訳のこちらの書籍。 結末はこうです。 マリウスとコゼットは、はたしてジャン・バルジャンがまだ生きているうちに、 たどりつくことができるのでしょうか。 それは、あなたがたがもっと大きくなって、この物語の原作をほんやくで、あるいは原文のフランス語で、はじめから全部読んで、自分でたしかめてください。 おわり 出典:ああ無情 子どものための世界文学の森 22 子供ながらに衝撃を受けた人がたくさんいるようです。 まだ純粋な小学生に残酷な結末を直接知らせたくなかったという思いがあったのかもしれませんが…。 その締め方そのものに対して「ああ無情」と言いたくなりますね。 スポンサーリンク まとめ ヴィクトル・ユゴーの「レ・ミゼラブル」が初めて日本で紹介された時、タイトルが「噫無情」と訳されたことで、日本では「ああ無情」として広まった経緯があります。 それで、タイトルが違うので、同じ作品なのか違う作品なのか混乱される方もいらっしゃるようです。 結論としては、「レ・ミゼラブル」も「噫無情」も元は一緒なんですが、「噫無情」の方は読みやすいようにだいぶカットされていたり、児童書の場合は翻訳者によって内容に偏りがあったりします。 子供の頃に読んだ「ああ無情」と原作の「レ・ミゼラブル」の違いをその目で確かめたい、という方は、非常に長いので気合いがいりますが、上記ご紹介した文庫本から選んで完訳に挑戦してみてください。 以上、 「レ・ミゼラブル」と「ああ無情」の違い、そして日本で手に入る文庫本のご紹介でした。

次の

あゝ、荒野【映画】を無料で視聴!ネタバレあらすじと結末は?

ああ 無情 あらすじ

『噫無情』(ああむじょう)というのが 日本での最初の翻案(黒岩涙香。 明治35年) でしたので、そう題する訳本もあります。 Sponsored Links 🎩【起】 1815年10月のある日、南フランス、 ディーニュのミリエル司教(76歳)の 家の戸を叩く45~6歳の男。 名はジャン・ヴァルジャンといい、 極貧にあった19年前、1本のパンを 盗んだかどでトゥーロンの徒刑場に服役。 ようやく出所したものの、行く先々で 冷遇され、宿にも困っていた。 司教は彼を温かく迎え入れたが、 ヴァルジャンはその夜、銀の食器を 盗んで行ってしまう。 翌朝、彼を捕らえた憲兵に対して 司教は「食器は私が与えたもの」だと 告げて彼を放免させたばかりか、さらに 銀の燭台をも与えて「これらを使って 正直に生きる」と約束させる。 ところが、野原を歩いて座り込んで いた時、犯意はなかったものの、 少年の落とした銀貨40スーを奪う形に なってしまう。 このことでは捕まることもなく 数年が過ぎ、その間、ヴァルジャンは 大いに働いてのし上がっていく。 1819年には北フランスの港町、 モントルイユ=シュル=メールで 黒いガラス玉や模造宝石を扱う 大実業家に成長していた。 さらに、その進んで人を助ける 人徳で人気を集め、市長に選ばれる。 👉 この時代のフランスの歴史を 軽くおさらいしておきますと、 1787年に勃発したフランス革命は、 やがて登場したナポレオンの 皇帝即位によって帝政へと 変形し、1815年にはルイ18世に よって王政復古が実現します。 この王政をまた倒すのが1830年の 七月革命というわけで、 ジャン・ヴァルジャンはこの ような時代の波にもまれます。 Sponsored Links 🎩【承】 ヴァルジャンの経営する工場で働く 多くの女工のうちに、まだ若く 美しいファンティーヌがいた。 彼女は身寄りのないシングルマザーで、 一日じゅう働かなければならないので、 3歳の娘コゼットはモンフェルメイユ村で 旅館を営むテナルディエ夫妻に預けていた。 ところが、悪い噂をたてられて工場を 解雇されてしまったため、娘に送る金を 作るために美しい金髪を売り、次には 歯を売る。 ついには売春婦に身を落とし、 健康を害してしまう。 1823年1月、夜の街で絡んできた酔っ払いの 顔をひっかいてしまうが、その現場が ジャヴェールという刑事に見とがめられ、 捕縛される。 通りがかったヴァルジャンは市長の 権限で彼女を釈放させ、家に引き取って 看病し、事情を聞く。 ただちにテナルディエに送金して コゼットを引き取ろうとするが、 実は色々と口実をつけて金をせびって いたテナルディエはこれに応じない。 ヴァルジャンは自身でモンフェルメイユへ 行こうとするが、その矢先、自分と 間違えられて逮捕されている シャンマティユーのことを聞かされる。 ミリエル司教の教えを思いだした ヴァルジャンは、シャンマティユーを 救うべく裁判所へ乗り込んで「ジャン・ ヴァルジャンはこの私だ」と身を明かす。 その結果、8年前に少年から銀貨を奪った 件がジャヴェール刑事によって告発され、 病床のファンティーヌは息を引き取る。 モントルイユ=シュル=メールの刑務所に 投獄されたヴァルジャンは、その日の うちに窓の格子を破壊して脱走。 2~3か月後にはつかまってトゥーロンの 刑務所に送られたが、また3か月後には 軍艦から落ちそうになった水兵を助けて 海に転落したと報じられた。 テナルディエの旅館に現れた ヴァルジャンは、8歳のコゼットへの 虐待を目の当たりにする。 原書 1862年初版 に描かれたコゼット 引き取りたいと告げると大枚1500フランを ふっかけられたが、その場で支払って 連れ帰り、パリの場末で親子同様の 生活を始める。 パリに赴任していたジャヴェール刑事に 嗅ぎつけられたものの、以前モントルイユで 命を救ったフォーシュルヴァンという 老人に偶然、再会。 そのつてで彼の働く修道院で働き始め、 コゼットはそこで教育を受ける。 Sponsored Links 🎩【転】 数年後、フォーシュルヴァンが死ぬと、 ヴァルジャンは18歳のコゼットを連れて 修道院を出、プリュメ通りのうらさびた コルボー屋敷に引っ越す。 二人が毎日、リュクサンブール公園を 散歩するうち、コゼットは若い弁護士の マリウス・ポンメルシーに見そめられる。 現在のリュクサンブール公園 マリウスの祖父は忠義なる王党派だったが、 娘がナポレオン軍の大佐と結婚したことを 怒り、彼女が子を生んで死ぬと、強引に 引き取って育てた…その子がマリウス。 父はナポレオンから男爵位を受けていたが、 マリウス17歳の時に死に、遺書には 「モンフェルメイユで宿屋をしている テナルディエは命の恩人だから恩返しを してほしい」とあった。 生前の父を知る人の話から、父の愛を 知ったマリウスは、王政復古派の祖父に 反抗して家を飛び出し、コルボー屋敷に 間借りして猛勉強し、ついに弁護士の 資格を取ったところだった。 父の遺書にあったテナルディエを探して モンフェルメイユにも行ってみたが、 一家はもうそこにはおらず、あろうことか コルボー屋敷の隣室に住むジョンドレッド と名乗る家族が彼らだった。 ユゴーの次の世代の文豪、 バルザック、スタンダール、 フローベールらになると、 そのあたりも乗り越えられて フランス文学は百花繚乱の 様相を呈するわけですね。 そうとは知らぬまま、隣室の話し声を 聞いてしまったマリウスは、彼らが ヴァルジャンへの復讐を企んでいる ことを知り、警察に通報。 赤く焼けたコテなどの武器が用意された ジョンドレッドの部屋に、呼ばれていた らしいヴァルジャンがやがて現れる。 問答のあと、焼きごてを平気で自分の腕に 当てるなどしたところで、張り込んでいた ジャヴェールらが乱入し、テナルディエ らを取り押さえる。 その間にヴァルジャンは消える。 Sponsored Links 翌1832年春、マリウスとコゼットはすでに 愛し合うようになっていたが、テナルディエ 脱獄の噂も流れ、近辺をジャヴェール刑事が 偵察するようなので、ヴァルジャンは イギリス移住を決める。 コゼットと離れたくないマリウスは結婚を 急ぐが、祖父が頑として許さないため、 自暴自棄になり、時あたかも勃発していた 「六月暴動」の共和派(レプブリカン)の バリケードに加わる。 戦闘中、男装の女がマリウスをかばって 銃撃を受けて倒れたが、それは彼を慕う エポリーヌ(テナルディエの実の娘)で、 死に瀕してコゼットからの手紙を渡す。 これに返事を書き、そばにいた浮浪児に 届けさせると、ヴァルジャンがそれを 読んで二人の仲を知り、迷った末、 現場に駆けつけて反乱軍に協力する。 政府軍に包囲され、劣勢の反乱軍に スパイ容疑で捕まっていたのが ジャヴェール刑事で、その処刑役を買って 出たヴァルジャンは、人目につかない ところへ連行して彼を逃がしてやる。 マリウスは銃弾を肩に受けて倒れ、 ヴァルジャンは彼を肩にかつぐと、 道路の穴から下水道へ下り、水に つかると彼を両腕で高く持ち上げ ながら歩いて行く。 👉 パリにはすでに下水道が 網の目のように拡がっていました。 これが『オペラ座の怪人』の 舞台ともなるわけですね。 詳しくはこちらで。 ・ ようやく地上に出ると、ジャヴェール 刑事に出くわし、せめてマリウスを 祖父のところへ届けたいと願うと ジャヴェールは承諾し、馬車に乗せる。 マリウスを届け、最後にコゼットに 会うため帰宅したいと願うと、 ジャヴェールは一緒にそこへ向かい、 門のところで待つと告げる。 気になって二階の窓から見ると、 セーヌ河にかかる橋から身を投げる ジャヴェールが見えた。 👉 ジャヴェールが自殺する理由は 映画でもよくわからないところ。 長い間「法律イコール正義」という 信念で仕事に励んできた自分だが、 人に尽くし人を憐れみ人を愛する というヴァルジャンが示した 「愛の心」の前では人間の作った 規則になんの力があるというのか…。 そう回心したのはよいことなわけで、 何も死ななくても…… とは思いますけどね。 ヴァルジャンは58万フランの持参金を 渡したものの、自分は脱獄囚だったと 告白したので、マリウスは不法な金 ではないかと疑ってそれを使わない。 そのことをヴァルジャンは気に病む。 ヴァルジャンのことで強請(ゆす)ろうと 考えたテナルディエが、マリウスの 家へ来て彼の過去を暴露する。 その話から脱獄後のヴァルジャンが 実業家で市長でもあったことを マリウスは初めて知る。 コゼットに会いに行くこともやめていた ヴァルジャンはすでに病床にあったが、 すべてを知って駆けつけたコゼットと マリウスに看取られて永眠する。 Sponsored Links 「レ ミゼラブル」の意味は? いかがでした? ストーリーはこれでもう十分ですよね。 少なくとも映画やそのモトになっている ミュージカルでカバーされている範囲は…。 でも原作は「あらすじ」に書ききれなかった もっと多くの雑多なエピソードが 織り合わされています。 物足りないとお感じの向きはぜひ 原作読破に挑戦してみてくださいね。 惨めさ、窮状、窮乏、貧苦、困窮、悲嘆、 苦悩、苦難、失意の状態、哀れな人… 👉 『ミザリー』といえばアメリカの 有名な小説・映画のタイトル でもありますね。 ・ ともかく『レ ミゼラブル』は逆境を 生き抜く不屈の男に悲劇的な美しき母娘と 彼らの愛を絡ませた、ハラハラドキドキの 見事なストーリー展開でした。 これに感動したというドストエススキーが その緊密なストーリー手法を学んで 『罪と罰』などに生かしている気配が ありますし、日本でも江戸川乱歩の長編の スリリングな展開には共通点が あるように思えます。 👉 『レ ミゼラブル』を思わせる ドストエススキーや乱歩の作品に ついてはこちらもご参照ください。 ・ ・ ・ ・ ・ まとめ さあこれで、読書感想文やレポートを 書く場合も、情報十分ですよね。 ん? 書けそうなことは浮かんできたけど、 でも具体的に、どう進めていいか わからない  ̄ヘ ̄)? そういう人は、「感想文の書き方 《虎の巻》」を開陳している記事の どれかを見てくださいね。 👉 当ブログでは、日本と世界の種々の 文学作品について「あらすじ」や 「感想文」関連のお助け記事を 量産しています。 参考になるものもあると思いますので、 こちらのリストからお探しください。

次の